1. Antes que eu te formasse dentro do seio de tua mãe,
antes que tu nascesses, te conhecia e te consagrei.
Para ser meu profeta entre as nações eu te escolhi,
irás aonde enviar-te e o que te mando proclamarás!
Tenho que gritar, tenho que arriscar,
ai de mim se não o faço!
Como escapar de ti, como calar,
se tua voz arde em meu peito?
Tenho que andar, tenho que lutar,
ai de mim se não o faço!
Como escapar de ti, como calar,
se tua voz arde em meu peito?
ai de mim se não o faço!
Como escapar de ti, como calar,
se tua voz arde em meu peito?
Tenho que andar, tenho que lutar,
ai de mim se não o faço!
Como escapar de ti, como calar,
se tua voz arde em meu peito?
2. Não temas arriscar-te, porque contigo eu estarei,
não temas anunciar-me, em tua boca eu falarei.
Entrego-te meu povo, vai arrancar e derrubar,
para edificar, destruirás e plantarás!
melhor música
ResponderExcluirMeus Irmãos, tenho a origem dessa música. Estou atrás de origens de muitas músicas que cantamos na nossa igreja. Deixo aqui com vocês o que descobri sobre ela. Qualquer coisa me procurem no Instagram: @lucasmeraki_
ResponderExcluirA canção "O Profeta" é uma versão em português da canção "Antes de formarte te conocía (El Profeta)" composição de Gilmer Torres Ruiz em 1974 e famosa na interpretação do grupo Siembra ( http://youtu.be/5gBUADSq8qA ). Gilmer fez em homenagem ao Fr. Héctor Herrera para a sua ordenação em 1974. Depois de alguns anos, o grupo "Siembra" cantou em uma atividade do "Dia do Trabalho". Após este evento, gravaram em cassete para a Paulinas (sede espanhola). A música ficou muito famosa e começou a se chamar "O Profeta". Eles regravaram em 2008 para a "Semana Juvenil de Teología y Misión". Produzido no "Centro Columbano de Teología y Misión" por Pavel Valencia Cisneros. Ela também é chamada de canção de Jeremias ou canto de Jeremias pois baseia-se na passagem bíblica Jr 1,4-10 que diz: " 4 Foi-me dirigida nestes termos a palavra do Senhor: 5 Antes que no seio fosses formado, eu já te conhecia; antes de teu nascimento, eu já te havia consagrado, e te havia designado profeta das nações. 6 E eu respondi: “Ah! Senhor JAVÉ, eu nem sei falar, pois que sou apenas uma criança”. 7 Replicou, porém, o Senhor: Não digas: “Sou apenas uma criança”: porquanto irás procurar todos aqueles aos quais te enviar, e a eles dirás o que eu te ordenar. 8 Não deverás temê-los porque estarei contigo para livrar-te – oráculo do Senhor. 9 E o Senhor, estendendo em seguida a sua mão, tocou-me na boca. E assim me falou: “Eis que coloco minhas palavras nos teus lábios. 10 Vê: dou-te hoje poder sobre as nações e sobre os reinos para arrancares e demolires, para arruinares e destruíres, para edificares e plantares”.*"
Letra Original em espanhol:
1. Antes que te formaras dentro del vientre de tu madre
Antes que tú nacieras te conocía y me consagré.
Para ser mi profeta en las naciones yo te elegí
Irás donde te envie y lo que te mande proclamarás.
Tengo que gritar, tengo que andar,
Ay de mí si no lo hago
Cómo escapar de Ti, cómo no hablar
Si tu voz me quema dentro.
Tengo que arriesgar, tengo que luchar
Ay de mí si no lo hago
Cómo escapar de Ti, cómo no hablar
Si tu voz me quema dentro.
2. No temas arriesgarte porque contigo yo estaré,
no temas anunciarme porque en tu boca yo hablaré.
Te encargo hoy mi pueblo para arrancar y derribar
Para edificar, destruirás y plantarás.
3. Deja a tus hermanos, deja a tu padre y a tu madre
Abandona tu casa porque la tierra gritando está
Nada traigas contigo porque a tu lado yo estaré
Es hora de luchar porque mi pueblo gritando está.
Obrigada por informações tão belas. Não conhecia a história dessa música. Deus te abençoe.
Excluir@kerllen_damaceno
Que maravilha.Obrigada pelas informações preciosas.
ExcluirDeus te abençoe grandemente.
Eu amei este aplicatvo
ResponderExcluir